close

當我倆時而接觸
Sometimes When We Touch - Dan Hill

You ask me if I love you
妳問我是否愛妳
And I choke on my reply
我卻無法回答
Id rather hurt you honestly
我寧可誠實地傷害妳
Than mislead you with a lie
而不願誤導欺騙妳
And who am I to judge you
On what you say or do?
我又憑什麼,從妳的言行來判斷妳
Im only just beginning to see the real you
我只不過,剛開始看到真的妳罷了
And sometimes when we touch
當我倆彼此接觸
The honestys too much
有時過度坦誠
And I have to close my eyes and hide
使我必須閉上眼睛,躲藏起來
I wanna hold you til I die
我要永遠緊緊抓住妳
Til we both break down and cry
直到彼此破碎哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
我要緊緊抓住妳,直到內心的恐懼逐漸消退

Romance and all its strategy
浪漫和它的策略
Leaves me battling with my pride
使我驕傲地奮戰
But through the insecurity
但經由不安全
Some tenderness survives
幾許溫柔得以倖存
Im just another writer
我只是一個作者
Still trapped within my truth
墜入真實的陷阱
A hesitant prize fighter
一個猶豫不決的奪標者
Still trapped within my youth
仍然躲不過年輕的圈套

And sometimes when we touch
當我倆彼此接觸
The honestys too much
有時過度坦誠
And I have to close my eyes and hide
使我必須閉上眼睛,躲藏起來
I wanna hold you til I die
我要永遠緊緊抓住妳
Til we both break down and cry
直到彼此破碎哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
我要緊緊抓住妳,直到內心的恐懼逐漸消退

At times Id like to break you
有時我想把妳打碎
And drive you to your knees
要妳對我屈服
At times Id like to break through
有時我想突破
And hold you endlessly
永遠緊握妳
At times I understand you
有時我了解妳
And I know how hard youve tried
知道妳多努力地嚐試
Ive watched while love commands you
我看到過妳被愛所支配
And Ive watched love pass you by
我也看到過愛離妳而去
At times I think were drifters
有時我認為我們是流浪者
Still searching for a friend
仍在找尋一個朋友
A brother or a sister
一個兄弟或者姐妹
But then the passion flares again
但沒多久激情又再現

And sometimes when we touch
當我倆彼此接觸
The honestys too much
有時過度坦誠
And I have to close my eyes and hide
使我必須閉上眼睛,躲藏起來
I wanna hold you til I die
我要永遠緊緊抓住妳
Til we both break down and cry
直到彼此破碎哭泣
I wanna hold you till the fear in me subsides
我要緊緊抓住妳,直到內心的恐懼逐漸消退

背景說明:
Sometimes When We Touch 是 Dan Hill 在1977年所寫,曾達到Billboard Hot 100 第三名.

 

 

2008/08/16 07:35

arrow
arrow
    全站熱搜

    天上人間 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()